Italian-American slang for heartburn but it can also mean mental aggravation.

The word is Italian-American slang derived from the Italian "agitare" meaning "to agitate.

Found an article about one of the stars of The Sopranos who's working on a new movie about feuding pizza parlor
owners. The title: "Agida." ...
"Eew, I've got agita" (swallows) "Give me some soda now, YUCK!"
viết bởi Esmee 23 Tháng sáu, 2005

Tin thường nhật

Vui lòng cho biết email của bạn để nhận Từ vựng của Urban mỗi sáng nhé!

Địa chỉ daily@urbandictionary.com sẽ gửi thư cho bạn. Chúng tôi cam kết sẽ không để xảy ra tình trạng gửi thư rác vào hộp mail của bạn.

×