From the Dutch phrase "Voort seg ik!" literally meaning "Forward say I!". It was then adapted by South Africans into voetsek, and then eventually "footsack" in English.

It was originally meant for dogs, but is now fairly commonly used against people as well, although in this context it's meant as a light-hearted "fuck off!"

The most common variation is the abbreviated "tsack", or the colloquial "tsek".
Dopie: Can I have a bite of your hotdog?
Salie: Footsack!

(or, more realistically)

Dopie: Gimme a stuk of your boerewors roll!
Salie: 'tsek!
viết bởi BiltongBoy 06 Tháng bảy, 2006

Tin thường nhật

Vui lòng cho biết email của bạn để nhận Từ vựng của Urban mỗi sáng nhé!

Địa chỉ daily@urbandictionary.com sẽ gửi thư cho bạn. Chúng tôi cam kết sẽ không để xảy ra tình trạng gửi thư rác vào hộp mail của bạn.

×